Tuesday, September 20, 2011

Live Story from the Oral Tradition (7) – Kyabje Patrul Rinpoche (Doptal)

Posted by Sonam Yeshi Live Story from the Oral Tradition (7) – Kyabje Patrul Rinpoche (Doptal)

The name of Kyabje Patrul Rinpoche was extracted from page x, “Dedication”,  A Garland of Flowers: Questions and Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection / H.E. Kunde Rinpoche; Translated by Geshe Lhakdor and Dr. Chok Tenzin Monlam, p.x ].

Chat with H.E. Kunde Rinpoche (herein address as Tulku) with Sonam Yeshi (his student) sometime in early 2011, and in August 2011 after his translated manuscript was published.

Q= sonam yeshi, A=Kunde Rinpoche, HH = Kyabje Patrul Rinpoche, Bracket ( ) - notes added for clarity, [ ] - expression

Q: Tulku, I wanna asked you some questions related to the famous Patrul Rinpoche, but have reservation as my direct speech may sound impolite most times (at least to lay people). Historically, Patrul Rinpoche  composed this book, translated to English is  The Words of My Perfect Teacher ‘(Kunzang Lama’i Shelung), and is regarded a Tibetan Buddhism Classics by non-Tibetan readers. I have this book recommended by Jigme Khyentse Rinpoche in 1995, and personally I believe this text had been very inspiring and is still emanating much inspirations to countless people (Buddhists) as a concise systematic guide/text in Vajrayana Buddhism, especially Nyingma School?
A: Yes, it is a text recommended for reading for practitioners of Tibetan Buddhism. It is well known among Tibetan Buddhist Lamas and teachers.

Q: Tulku, no offence (Khenpo, once reminded us the ‘monk’’s robe represents human enlightenment (the Buddha). Last year (or 2009?), one day a thought arose in me: had this Great Teacher reincarnated? In this ICT age, naturally the most convenient tool is Internet, Search Engine. Thus I google this name, and incidentally I retrieved the top recalls in the list at that Search Engine. one young look Lama with the same name, his site was written in English, there is a nice poem written in English for his students. I was very ‘straight forward’, with joy, I thought I had a surprised discovery, and wrote in my blog and put a link to his website at that time.  Later, I visited that site a few times and read, but started to feel I need to verify this same name (I amended it after seeking verification ).  

A: you meant a young Lama? We know there are about six (6) Lamas in Tibet are having this name!  The present Kyabje Patrul Rinpoche does not speak nor write English!(his age range within 50' - apology, cannot remember exactly after lapsed of time to this post - sonam yeshi) 

Q: Huh, SIX?! [naïve me, nearly fell off my chair!!!] what a fool of me!
A: It is natural, human nature (to associate even adopted the name of well known teacher). No problem, if their spiritual practice is as high as Patrul Rinpoche (没有问题,如果他们的修行与巴珠仁波切一样高) [smile].
Has Patrul Rinpoche chose his reincarnation? Where is this genius now?
yes, now, Kyabje Patrul Rinpoche, is a great Khenpo in Dzogchen Shriseng Monastery (Tibet). He taught Dzogchen practise (Great Perfection) to the Lamas learning & training In the Monastery.

Q: Who is/was HH present life's root Lama?
We have the same root Lama, Ladoe Gyatso.

(Note:  please refer page 10 of the above-mentioned Tulku’s publication, translated from Tibetan to English)

Q: Are you closed to HH?
A: yes. Umm, I spent one week of meditation retreat in the cave he stayed before near Dzogchen Monastery. Also, he care for me much, he had given me a copy of this book (The Words of My Perfect Teacher, in Tibetan)

Q: Can I have a look at it?
A: I have given it to Yeshe Rinpoche (another Rinpoche who studied, practised in Dzogchen Shriseng Monastery also)

Q: oh dear, what a precious gift! - and... (practise of exchange? or true friendship?)
A: [smile] precious, yes, but that's a gift of altruistic joy!

Q: then, where is Kyabje Patrul Rinpoche now, still in Dzogchen Shriseng Monastery?
A: He was invited to teach Dzogchen, at 五明佛学院(?)College Monastery (Qinghai) by Khenpo Tsultim Lodo Rinpoche 慈诚罗珠仁波切 (the student of His Holiness, Khenpo Jikme Phuntsok Rinpoche) as there are many thousands of Lamas at that monastery.  Currently, He is teaching Dzogchen (Great Perfection practice) in that Monastery.

Q: do you foresee one day Kyabje Patrul Rinpoche will return to his original Monastery to continue teaching?
A: [smile] (no answer)

Q: Tulku, could you associate something of this newly published book (A Garland of Flowers: Questions and Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection) with HH (Kyabje Patrul Rinpoche)?
A: During his previous life, after he had written kunzang lama’I shelung (The Words of My Perfect Teacher’, in Tibetan) manuscript, the community did not treasure and see its importance as a guide text to Dzogchen Practice, only until after he 'went off' (physical body dissolved)!
(forgot to ask, may be the rare one - the 5th Dzogchen Rinpoche? Related to earlier post of Him sent a Lama to provide writing tools for Patrul Rinpoche) {-this sentence seems to have deep meaning to me, - sonam yeshi}

Q: [speechless] sounded like Art History, a famous artist master piece work yet appreciation dawn after the disappearance of the Artist!
A: [smile] I am a cave man 我是山洞人![laughter]

Q: Tulku, oh…no…[impressed by his simple, humble and child-like demeanours!]
Thank you very much, For sharing this live story of Kyabje Patrul Rinpoche  and his relations with Dzogchen Shriseng Monastery!

A: Tashi Delek

Thus have i heard... posted by sonam yeshi in 2011

(Note: Transcribed by Sonam Yeshi. Any mistakes herein were the ignorant of the translator and transcriber, kindly feedback and notify at sonamyeshi09@gmail.com - posted by Sonam Yeshi)

No comments:

Post a Comment