The following transcript derived from a live chat via skype of Sonam Yeshi with a friend from neighboring country (pseunonym) , also a friend of Kunde Rinpoche. She was concerned on the distribution of the publication.
A Garland of Flowers: Questions and Answers on the Highly Secret Clear Light Great Perfection.
Author : H.E. Kunde Rinpoche; Translated by Geshe Lhakdor and Dr. Chok Tenzin MonlamISBN: 978-967-10552-0-5
Published date:
[8/24/2011 5:46:48 PM] :BTW - Tulku's book. Why need to sell so expensive?
[8/24/2011 5:47:23 PM] :Sorry to say that but if your wish to generate profit from books, it's pretty slim chance.
.....
[8/24/2011 5:49:07 PM] - we have did some 'market' research on prices about dzogchen practice book - the price also reflects its uniqe teaching. profit is secondary. it probably can sell better in the west (cos' of more dzogchen pratitioners?)
[8/24/2011 5:50:22 PM] - if you read this book, it is unique, even i find part 2 & 3 difficult to understand
[8/24/2011 5:51:45 PM] : only real practicetioner will buy. Non practicetioner will not understand the depth of the book. Let me share with you, Taiwanese Rinpoche also translated a practice book for sales. But he make a comment "As this is practice books, usually Centre will buy one book and makes copies after that" so the books cant sell if go for printing"
[8/24/2011 5:53:08 PM]: As Tulku book only 100pages (xiv, ill.; 128), to buy a book and send for copy is not a difficult task.
[8/24/2011 5:54:46 PM] - the illustrations - the peaceful & wrathful 100 buddhas (deities) & his great master - Lodoe Gyatso made phtotocopying impossible
[8/24/2011 5:55:32 PM] - also the 100 buddhas is the only piece of illustration known by tulku which has all in one piece of art.
[8/24/2011 5:58:56 PM] - the idea/inspiration was from the Rinpche (forgot the name in the book) who had 'passed away' - credit given by his Lama. and this lama is planning to build a monastery in India under his name (at South India near Dzogchen Monastery), from the narration, this Rinpoche is coming back to continue his work. thus, later we may have to contribute based on book sales
[8/24/2011 6:02:33 PM] - i think to buy this book itself is a blessing - one of my friends a christian, diagnosed with cancer before, and immune system down. plus both parents sick off and on... (father diagnosed with cancer also) but she seems have affinity with Tulku's 'mani' & blessings. Lakely got bronchitis, i brought Tulku to see her - she bought the book, and reported that night itself her lungs' ribs pain subsiding & recovering well (even weeks of medicine didnt work for her)! - believe it or not :-D)
[8/24/2011 6:03:40 PM] : I can understand the important and precious of the contents. If the idea is to reach a bigger audience and readers then it should be made affordable to all and not only to the needy/medical conditions readers
[8/24/2011 6:10:29 PM] - haha, thanks for concerns over distributions/sales. i see Tulku such confident over his book (one westerner, former translator of Dzogchen rinpoche even 'advise' him not to publish his book - cos it will make him 'famous' but he worries of 'abuse' of this reveals of all the secret teachings thus far only in Tibetan - except 1-2 practice had been translated to english. i did read some books review with the title name dzogchen from scholarly database, this is the only complete manual of dzogchen pratice!!!
[8/24/2011 6:14:00 PM] - Thus i can imagine why the 7th Dzogchen Rinpoche (verbally) supported to be published. Thanks to HH Pema Kalsang immediately wrote Words of Praise upon reading his manuscript
[8/24/2011 6:14:50 PM] : Ok. Your may have different strategy on the sales of the book. Just hope its well accepted and having the 2nd print very soon.
[8/24/2011 6:15:27 PM] : ok. Chat again other time
[8/24/2011 6:17:18 PM] - bye (yn)
No comments:
Post a Comment